Trouver projets de traduction en recherchant des listes de projets sur un site de freelance en ligne, tels que Guru, Obtenez un Freelancer ou Elance. Inscrivez-vous un compte sur ces sites afin de soumissionner sur des projets.
Établir un portfolio en ligne de travail passé. Vous pouvez poster des exemples sur votre site ou blog. Certains sites Web en freelance vous permettent également d'afficher des échantillons directement sur votre profil de fournisseur.
La recherche des taux acceptables en visitant les profils d'autres traducteurs sur la pige sites Web et en naviguant leurs projets achevés.
Sélectionnez un montant de l'offre sur la base des tarifs pratiqués par les autres traducteurs indépendants sur des projets similaires.
Composez votre enchère. Décrivez votre expérience passée traduire audio ou texte et fournir des témoignages d'anciens clients pour établir la crédibilité. Notez tous les projets de grande envergure que vous avez terminé, comme la traduction d'ouvrages publiés ou des sites Web facilement reconnaissables.
Fournir une description détaillée des termes de votre enchère. État combien de temps il faudra pour vous de compléter le projet, et si vous allez livrer la totalité de la traduction à la fin du projet ou selon jalons. Dites au client lorsque vous attendez paiement afin qu'il puisse le budget à l'avance.
Répondez à toutes les questions posées par le client promptement. Apporter des réponses rapides montre le client que vous êtes facile à travailler et à prendre soin de ses besoins, ce qui peut accroître son intérêt à vous embaucher pour compléter le projet de traduction.