Seiri, un terme japonais prononcé "Dites-Ree," est traduit en anglais par le verbe "genre" ou "séparé." Trier par tous les éléments au niveau de chaque poste de travail et séparé par jour ce qui est nécessaire à partir de ce qui est pas nécessaire. articles de Tag qui sont rarement ou rarement utilisés et les déplacer hors de la station. Éléments cochés seront ensuite éliminés ou déplacés vers un autre domaine basé sur une évaluation des besoins qui couvre le sol de plante entière ou d'une partie d'une installation.
Seiton, prononcé "Dites-Ton," moyens "mettre en ordre" ou "redresser." Disposez les articles nécessaires dans des endroits désignés et marque visuellement où ils appartiennent. Décrire l'emplacement autour d'une pièce d'équipement en marquant le sol avec de la peinture. Si l'équipement est déplacé vers un autre domaine, la marque restera comme une indication claire de ce que l'équipement est manquant. Décrire chaque outil dans son espace sur un panneau perforé avec du ruban adhésif. Si l'outil est pas à sa place à la fin d'un quart de travail, les employés sauront à le chercher et de le retourner à son lieu de sorte qu'il est prêt pour le prochain quart. L'intention est de rendre visible des conditions anormales afin que des mesures soient prises immédiatement pour corriger la situation. Conditions anormales résultent dans les déchets ou l'inefficacité, comme quand quelqu'un a à perdre du temps à trouver un outil manquant.
Seiso, prononcé "Dis Comme Ça," moyens "briller." Après le tri et remettre les choses dans l'ordre, faire un nettoyage en profondeur initiale de chaque zone de travail. Le nettoyage doit alors devenir une activité quotidienne. Toujours garder la zone autour d'une pièce d'équipement propre, il sera facile de reconnaître les problèmes, tels que des fuites d'huile. Il est également important de garder les débris sur le sol pour éliminer les obstacles qui pourraient empêcher l'écoulement de processus lisse ou poser des risques de déclenchement. Même papier sur le sol peut représenter des problèmes menant à perdre. Une étiquette jetés sur le plancher pourrait signifier produit quelque part dans l'établissement ne sont pas correctement identifié.
Seiketsu, prononcé "Dites-Ket-Soo," moyens "normaliser." Maintenant que tout est propre et en ordre, chercher les meilleures pratiques dans tous les postes de travail. Établir des règles et normes associées à ce qui a été fait dans chacune des trois étapes précédentes. Faites bien comprendre quelles sont les normes qui doivent être adaptées à chaque station en les définissant dans les instructions de travail, l'affichage des aides visuelles ou d'autres méthodes qui sont significatives pour les employés.
Shitsuke, prononcé "Shi-Tsu-Kay," moyens "soutenir." Cette étape est la plus difficile à atteindre. Pour soutenir le cycle de 5S elle doit devenir une habitude pour tous les employés à chercher des choses qui sont hors de place, identifier les éléments inutiles laissés dans chaque zone de travail et de ramasser les débris à chaque fois qu'il est repéré. Il devrait y avoir un effort continu pour reconnaître les déchets et prendre des mesures pour améliorer la circulation dans et hors de chaque poste de travail. Shitsuke nécessite généralement un changement de culture organisationnelle et nécessitera toujours l'engagement de la direction.